41. Fejezet
Fordította: Szilvi
Los
Angeles, Kalifornia
A
para-létesítmény sötét és csendes volt Todd Ryder letartóztatását követő
éjszakán. Üresnek tűnt, éles ellentétben azzal az éjszakával, amikor Raphaelt
hozták be, és a folyosók faltól falig tele voltak kékruhásokkal. Cyn halkan
lépkedett a linóleummal borított folyosón, igyekezett, hogy a csizmája ne
kopogjon, valahogy nem akarta megzavarni a csendet. Mögötte Duncan akár szellem
is lehetett volna, amennyi zajt csapott. Ha nem jött volna vele, nem is tudta
volna, hogy ott van.
Egy
ajtó kinyílt, és Eckhoff lépett ki a fénybe. A tekintete a lányról Duncanre
villant, és elkomorult.
– Cyn!
– Teljesen kinyitotta az ajtót, és a lány látta, hogy a férfi főnöke áll bent,
mögötte pedig Santillo bámul.
– Garzon
hadnagy – nyugtázta a lány. Nem vett tudomást Santillóról.
– Leighton
– mondta Garzon. – Nagyra értékeljük a segítségét ebben az ügyben! – Santillo
dühös pillantást vetett a hadnagyára.
– Mindig
szívesen segítek az ügyosztálynak, uram! – felelte Cyn őszintén. Kissé
félreállt, és Duncanre mutatott. – Ő Lord Raphael biztonsági főnöke, Duncan...
– Rájött, hogy fogalma sincs, mi Duncan vezetékneve, de a férfi könnyedén
belépett a szünetbe.
– Duncan
Milford – mondta, és ismét feltűnt déli akcentusa. Kinyújtotta a kezét, hogy
kezet rázzon vele, és a hadnagy automatikusan válaszolt, szintén kinyújtva a
kezét. Eckhoff követte a példáját. Cyn egy percig azt hitte, Duncan még
Santillóval is kezet fog, de beérte egy barátságos biccentéssel a nyomozó
irányába, ami bizonyára erőfeszítésébe került.
Cyn
nem tudta, hogy a déli akcentus vagy Duncan emberi jóképűsége miatt, de ezután
mindenki megnyugodott. Minden önuralmára szüksége volt, hogy ne nevessen fel
hangosan. Persze az egyik oka annak, hogy Duncan állt ott mellette, és nem
valaki más, éppen az volt, hogy olyan nagyon is emberinek tűnt.
– Szóval,
mit szeretne tőlünk? – kérdezte meg Garzon Duncant.
– Nos,
uram, biztonsági kérdésről van szó – húzta ki magát Duncan. – Meg kell értenie!
A gyanúsított... – Ahogy kimondta, arra ösztönzött mindenkit, hogy ezt
helyettesítsék a „gyilkos” szóval. Ebben a helyiségben nem volt kétséges Ryder
bűnössége. – A gyanúsított megpróbálta bemártani a főnökömet néhány elég súlyos
váddal, és nem tudok rájönni, miért. Nem ismerjük őt, egyik aktánkban sincs
említve. Úgy gondoltam, hogy mivel Ms. Leighton segített a fickó kézre
kerítésében, talán megengedné, hogy beszéljünk vele, hogy kiderítsük, mi a baja
Lord Raphaellel. Szeretünk ügyelni az ilyesmire!
Cyn
legszívesebben hányt volna ettől a jófiús színjátéktól, de úgy tűnt, hogy
működik. A hadnagy már azelőtt bólogatni kezdett, mielőtt Duncan befejezte
volna a beszédet.
– Természetesen!
Nem jelenthet gondot! Leighton ismeri az itteni kihallgatásokra vonatkozó
szabályokat, és önnek is kell, hogy legyen némi tapasztalata, Mr. Milford?
– Duncan,
uram! Csak Duncan! És igen, van. Eltöltöttem egy kis időt a munkámmal!
Közel
kétszáz évvel ezelőtt, akarta Cyn hozzátenni. Duncan oldalpillantást vetett rá,
mintha tudná, mire gondol.
– Akkor
jó – mondta a hadnagy. – Hamarosan elszállítjuk innen. A belvárosba való, de
ezt a kis látogatást szerettük volna visszafogottan intézni. Úgyhogy lássunk
hozzá. Tíz perc, igaz, Leighton?
– Igen,
uram!
– Elég
jó! Eckhoff...
– Honnan
tudtad? – követelte Santillo, a tekintete egyértelművé tette, hogy a lányhoz
beszél.
Cyn
kérdőn felhúzott szemöldökkel nézett rá.
– Hogyan
kapcsoltad Ryderhez?
Cyn
kifejezéstelenül bámult rá, és azon töprengett, válaszoljon-e a kérdésére. Mi a
fene!
– Az
eset párhuzamba állt az egyik ügyemmel – mondta. – Egy texasi szökött
tinédzser. Sok gyerekkel beszéltem, miközben próbáltam megtalálni, és mind a
gyilkosról akart beszélni. Minden, amit mondtak, Ryderhez vezetett vissza.
Utcagyerekekkel dolgozott, szokása volt, hogy időről időre befogadott egy-egy
lányt, sőt, még olyan munkája is volt, ami alapján tudta, hogy a gyilkoshoz
hasonlóan ki tudja véreztetni a holttesteket. De Lucia Shinn volt az, aki
azonosította őt Hammel barátjaként. Hetek óta próbált beszélni veletek erről,
de senki sem hallgatta meg!
Santillo
dühösen elvörösödött, de nem mondott semmi mást. Eckhoff megköszörülte a
torkát, és egy lépést tett az ajtó felé.
– Essünk
túl rajta, Leighton!
****
Eckhoff
végigvezette őket a folyosón, és elhaladtak az a cella mellett, ahol Raphaelt
tartották fogva.
– Erre
– mondta, és kinyitott egy jelöletlen ajtót. – Szabványos berendezés, egyirányú
üveg. Van felszerelés felvétel készítéshez, de...
– Arra
nem lesz szükség – mondta gyorsan Cyn.
– Ezúttal
nem – értett egyet Eckhoff. – Akarod, hogy én is bemenjek veled?
– Duncan
velem lesz. – Eckhoff tiltakozásra nyitotta a száját, de Cyn felemelte a kezét.
– Nem fog szólni egy szót sem, de azt akarom, hogy Ryder lássa. Egy kis
megfélemlítés sosem árt, Dean, és ha Ryder megölte azokat a lányokat...
– Igen,
megölte őket! Arról a raktárhelyiségről kiderült, hogy egy olyan lakókocsis
hely. A legtöbben egy nagy parkolóhelyet bérelnek, de a mi pasasunknak volt egy
teljes garázsa, folyóvízzel és mosogatóval, ha le akarta volna mosni az öreg
Winnebagót. Egy saját vágóhidat hozott létre ott.
– Bizonyíték?
– Az
egész hely bűzlött a fehérítőtől, de úgy tűnik, Hammel sok időt töltött nála,
amikor megölte a nőt, mert sok személyes holmija volt nála – könyvek, papírok,
ilyesmi. El kellett volna égetnie az egészet. Szerencsénkre mindent elrakott a
raktárban, szépen és rendezetten.
– Igen,
Todd egy rendszerető fickó. Van gyilkos fegyver?
– Valószínűleg
egy egyszerű, öreg grillvilla. Volt egy pár a raktárhelyiségben, jó minőségű,
strapabíró típusok. A halottkém teszteket végez, hogy fémdarabokat keressen a
nyaki sebekben.
– Amit
már korábban is meg kellett volna tenniük!
Eckhoff
megvonta a vállát. – Tíz perc, Leighton!
***
Ryder
felnézett, amikor beléptek a szobába. Egy egyszerű, padlóhoz rögzített
fémszéken ült. Volt egy a székhez illő asztal is, de azt félretolták az egyik
fal mellé, így a fogoly szabadon ült, a kezét a háta mögött bilincselték össze,
a bokáját pedig megbéklyózták. Még mindig a csíkos pólót és khaki nadrágját
viselte, de már nem tűnt olyan rendesen kivasaltnak.
– Te
ki a fasz vagy? – csattant fel.
– Nem
fontos, Todd – mondta Cyn udvariasan. – De ha már ilyen kedvesen kérdezted,
elmondom. Én vagyok az, aki elkapott téged!
– Baromság!
– Micsoda
nagyszájúság! – ciccegett. – Szóval, meséld el! Tudom, hogy minden Pattira
vezethető vissza. Gondolom, valószínűleg baleset volt, talán egy vita. Ő el
akart menni, te meg feldühödtél...
– Baszd
meg! Úgy nézek én ki, mint akinek könyörögnie kell egy nőnek, hogy maradjon? A
francba! Két órával azután, hogy elment, már valaki fiatalabb csúszott az
ágyamba!
– Igen,
de ki is csúszott az ágyadból, Todd? A barátnőidnek mostanában elég rövid az
élettartamuk!
– Ez
nem az én hibám! Kibaszott vérszívókkal lógnak együtt, megtörténik a baj!
Cyn
ránézett, és olyan mosolyra húzta a száját, amire Raphael is büszke lett volna.
Todd Ryder nyilván látta ezt, mert izzadni kezdett. – Sajnálom, Todd! – mondta
Cyn kedvesen. – Nem mutattalak be a társamnak. – Félreállt, hogy a férfi
tisztán láthassa Duncant. – Ő itt Duncan.
Ryder
tekintete átvillant oda, ahol Duncan állt, háttal a megfigyelőablaknak, lazán
keresztbe tett karral.
– Igen?
Kurva nagy ügy! Rám fogod uszítani a barátodat, vagy ilyesmi? Meg vagyok
rémülve! Remélem, van egy jó ügyvéded, hölgyem, mert nem fogok börtönbe kerülni
olyasmiért, amit nem én követtem el! Bassza meg!
Cyn
látszólag csalódottan ingatta a fejét. – És mi itt csak barátságosak voltunk.
De ne aggódj...
– Nem
aggódom – vágott gyorsan közbe, de Cyn úgy folytatta, mintha meg sem szólalt
volna.
– ...Duncan nem fog itt megütni téged. – Előrehajolt,
és bizalmasan folytatta. – Ez nem igazán az ő stílusa. Ugye, Duncan? – pillantott
hátra a válla fölött.
Duncan
nem változtatta meg a helyzetét; csak kinyitotta a száját, és elmosolyodott.
Ryder
szeme kitágult, és izzadsággyöngyök jelentek meg a homlokán, miközben a szoba
megtelt a félelme bűzével. – Mi a faszt keres itt ő? – zihált fel. – Nem
tehetitek ezt! Vannak jogaim!
– Pattinak
is voltak jogai, Todd. Ahogy a többi lánynak is, akit megöltél, hogy fedezd a
saját seggedet! Vagy várj... talán még élvezted is, mi? Vajon a zsaruk találnak
majd spermafoltokat azokon a kis szuveníreken a rejtekhelyeden?
A
férfi elfordította a tekintetét Duncanről, az arca undorodva torzult el. – Jézusom,
de egy visszataszító ribanc vagy... – A tekintete visszapattant, a szavak
félbeszakadtak, amikor Duncan egy lépést tett előre.
– Vigyázz
a szádra, ember!
Ryder
dühösen pislogott, combizmai begörcsöltek a barna anyag alatt, miközben
igyekezett eltolni a lecsavarozott széket a vámpírtól.
– Figyelj,
szeretnék segíteni, de, én nem...
Duncan
kicsit közelebb hajolt, és szimatolgatott.
– Ideges
vagy, kisember? – suttogta, és lágyan megfújta Ryder izzadságtól nedves bőrét.
Ryder
felugrott, mintha megszúrták volna, a szemei majdnem kifordultak a félelemtől,
miközben egy magas, nyögő hang tört elő a torkából.
– Nem
teheted ezt! – suttogta rekedten Ryder újra.
– De
Todd, én sosem voltam itt – mondta Cyn észszerűen.
A
férfi bámult rá, próbálta értelmezni a szavait. Az arca elsápadt, ahogy
megértette.
– Nem!
– suttogta. – Nem teheted, én nem...
Cyn
elmosolyodott.
– Oké
– nyögte, a tekintete kétségbeesetten ugrált Cyn és Duncan között, mivel
igyekezett szemmel tartani a vámpírt, miközben a nővel beszél. – Nézd!
Elmondom, amit tudni akarsz, de ne hagyd, hogy... – rántotta a fejét Duncan
felé.
– A
gyónás jót tesz a léleknek – mondta Duncan halkan. – Legalábbis én ezt
hallottam. – Felnevetett, és ez a hang ijesztő volt.
– Kérlek!
– suttogta Ryder lélegzetvisszafojtva. – Beszélek, de ne...
– Akkor
beszélj! – mondta Cyn unott hangon. – Kezdd az elején!
– Oké,
oké! – mondta Ryder, majd hangosan nyelt egyet. – De hinned kell nekem! Nem
akartam megölni – mondta gyorsan. – Pattit! Veszekedtünk, ahogy mondtad – biccentett
Cyn felé. – Meghívták az egyik vámpírbuliba, azokba a vértanyákba. Annyira
izgatott lett. Undorító volt! – Nyilván eszébe jutott a közönsége, és tágra
nyílt szemmel nézett fel. – Nem úgy értettem... – Ismét idegesen nyelt egyet,
és folytatta. – Szerettem őt, és kértem, hogy ne menjen el, de nem érdekelte.
Felhúztam magam, és hozzávágtam valamit. Már nem is emlékszem, hogy mi volt az,
de nem akartam megütni. Szerettem őt – ismételte szánalmasan nyüszítve, mintha
ez mindenre mentség lenne. – De tudtam, hogy a zsaruk nem hinnének nekem,
ezért... – Hirtelen kihúzta magát, vett egy mély lélegzetet, mintha most
először tudatosult volna benne, hogy mit készül mondani. Összeráncolta a
homlokát, és számító pillantást vetett Cynre, de Duncan hirtelen ott állt
előtte, pont előtte, elzárva őt attól, hogy bárkit vagy bármit is lásson. Ryder
szeme elkerekedett, és tovább beszélt.
– Úgy
döntöttem, mivel a vámpírok kezdték az egészet, nekik kell megfizetniük érte.
De gyorsan kellett csinálnom. Bevittem Pattit a kádba, és kivéreztettem, hogy
úgy tűnjön, mintha egy vámpír tette volna, aztán kidobtam a holttestet valahol,
ahol a zsaruk megtalálják. A többi lányt csak azért öltem meg, hogy úgy tűnjön,
mintha Patti egy sorozatgyilkos áldozata lenne. Úgy értem, azok a vámpírok
állandóan embereket ölnek, szóval mi a különbség...
Cyn
kikapcsolta Ryder hangját, undorodott a szánalmas próbálkozásaitól, hogy
igazolja mindazt, amit tett. Mintha azok a lányok megérdemelték volna a halált,
mert Patti Hammel dugott egy vámpírral. Nem kellett hallgatnia, hogy tudja,
miféle szarságokat lapátol a férfi. És különben is, bármit is mondott Eckhoff,
tudta, hogy rögzítik a beszélgetést. Nem hivatalosan, és a zsaruk nem tudnák
bizonyítékként felhasználni, de mindent elmond nekik, amit tudniuk kell ahhoz,
hogy Rydert elkapják a gyilkosságokért. Ült a székben, és a lábát bámulta, amíg
Duncan gyengéden meg nem érintette a vállát.
– Cynthia!
A
lány felnézett, és döbbenten vette észre, hogy Ryder elhallgatott. Az egész
szoba bűzlött az izzadságtól és a félelemtől, és ő ki akart menni. Felállt.
– Duncan?
Végeztünk? – Volt annyi lélekjelenléte, hogy hátat fordítson az ablaknak, de
Duncan aggódva tanulmányozta, ezért mély levegőt vett, és lassan kiengedte. – Jól
vagyok! Csak tűnjünk el innen a fenébe!
****
Amikor
Duncant kitette a főépület előtt, még éjfél sem volt. Megállt, és járva hagyta
a motort, Duncan pedig meglepetten fordult felé.
– Nem
jössz be?
– Ma
este nem. Figyelj, Duncan! Köszönöm! Nélküled nem tudtam volna megcsinálni!
Megvonta
a vállát. – Semmi sem állna meg a bíróságon abból, amit mondott.
– Nem,
de most már tudják, mit kérdezzenek, és ki fognak szedni belőle valamit. Eleget
ahhoz, hogy elítéljék. Különben is, te egy ijesztő vámpír vagy. Nem hiszem,
hogy Todd sietni fog, hogy kijusson a börtönből.
– Majd
én beavatom Raphaelt a részletekbe, hacsak te nem... – Nem fejezte be, csak
várakozóan nézett rá.
– Nem,
menj csak! Szükségem van egy kis alvásra. Mindig van egyfajta csalódottság,
miután lezártam egy ügyet, tudod?
Duncan
tudálékosan elmosolyodott, ami valahogy irritálta Cynt, ezért felmordult: – Mi
ez az akcentus? Már a reptéren is az volt, Mirabelle-lel. Általában nem szoktál
így beszélni.
Mosolya
szélesebb lett.
– De
igen, Cynthia – mondta nehézkesen. – Ez az északi beszéd az, ami nem normális!
Cyn
felnevetett. – Te a meglepetések embere vagy, Duncan Milford! Ez az igazi neved?
– Valamikor
az volt – mondta komoran. – Most már csak Duncan.
– Nos,
csak Duncan, köszönöm!
Kissé
megbiccentette a fejét, és kicsúszott a kocsiból.
– Jó
pihenést, Cynthia!
– Köszönöm!
És gondolom, vasárnap találkozunk, ugye?
– Ó,
igen – mondta elégedett arckifejezéssel. – Ki nem hagynám!
42. Fejezet
Fordította: Szilvi
Másnap
Liz már várta, amikor Cyn megérkezett a menedékházhoz. Luci talált számára
valamilyen ruhát, egy tiszta farmernadrágot, amelynek elég alacsony dereka
volt, hogy kilátsszon a köldökében csillogó ezüst, valamint néhány egymásra
rétegzett, megfelelően ellentétes színű felsőt. Cyn elmosolyodott. Volt egy
olyan érzése, hogy egykoron sok közös vonásuk lehetett volna Lizzel.
– Beszéltem
Mirabelle-lel – mondta Liz minden előzmény nélkül. – Tudja, hogy jövünk.
– Én
is így hallottam. Készen állsz?
– Igen.
Ez a te autód? – kérdezte a lány, szemügyre véve a nagy terepjárót. – Szép.
Vezethetek?
– Van
jogosítványod? – Liz megrázta a fejét. – Akkor a válaszom nem. De hamarosan
teszünk róla, hogy ezt helyrehozzuk. Gyere, nincs messze!
– Odaérünk
már? – kérdezte Liz harminc perccel később. – Azt hittem, azt mondtad, nincs
olyan messze!
Cyn
nem válaszolt azonnal. Arra koncentrált, hogy az utolsó pillanatban vakmerően
átvágjon a négysávnyi torlódó forgalmon, amiért autós társaitól beszerzett nem
egy obszcén gesztust és felharsanó dudaszót.
Néhány
perccel később áthaladtak a McLaren-alagúton, és Malibuban a Pacific Coast
Highway-en kötöttek ki.
– Minden,
ami egy óránál kevesebb ideig tart, az nincs messze ebben a városban! De most
már nem tart sokáig – biztosította Cyn.
Liz
az autópálya mellett álló drága házak szűk sorát bámulta, amelyek bejárati
ajtaja csak pár méterre volt a rohanó forgalomtól. Túl rajtuk nem volt más,
csak a homok és a Csendes-óceán hömpölygő fekete bársonya a majdnem telihold
alatt.
– L.A.
nagyobb, mint gondoltam – mondta halkan.
– Úgy
tűnik – értett egyet Cyn. – A probléma az, hogy nincs igazi központja. Valahogy
mindenfelé szétszóródott.
– Gondolom.
Cyn
odapillantott. – Mirabelle nagyon izgatott, hogy láthat téged.
– Mmm.
Én is. – Ferdén Cynre pislantott. – Biztos vagy benne, hogy rendben
van, ugye? Úgy értem, Luci azt mondta, hogy bízzak benned, meg minden, de te
nem tudod, milyen Jabril! Nagyon alattomos, és pénzt ad a bíráknak és
mindenkinek, így aztán azt csinálnak, amit akar...
– Liz!
– Szeretem
Mirabelle-t, és tudom, hogy próbálkozik, de az a férfi bántja őt, és...
– Liz!
Elizabeth
rémülettől tágra nyílt szemmel meredt rá.
– Elizabeth,
drágám, minden rendben van! Jabrilnak itt nincs hatalma, és megbízhatsz
Raphaelben! Én bízom benne! Nem fogja bántani Mirabelle-t, és téged sem fog
bántani. És ha valaki mégis megpróbálna bántani téged, én nem hagynám, oké?
Veled maradok, amíg csak akarod, amíg biztonságban nem érzed magad! És
bármikor, amikor vissza akarsz menni Lucihoz, csak egy szót szólsz, és már
megyünk is!
Liz
nagyot nyelt.
– Oké?
– kérdezte Cyn.
– Oké!
– Gyenge volt, de határozott.
– Elég
jó – mondta Cyn vigyorogva. – Mert itt vagyunk! – Intett előre és balra, ahol
Raphael birtokából nem látszott más, mint egy magas fákból álló sötét erdő az
út szélén. – Rosszabbul néz ki, mint amilyen valójában – ismerte be. – Amint
átjutunk a kapun, egész szép. – Befordult a leágazásra, de megállt, mielőtt a
kapuhoz értek volna. – Biztos vagy benne, hogy neked ez megfelel, ugye? Ha nem,
akkor most rögtön visszafordulunk, és elfelejtjük az egészet!
Liz
biccentett a fejével, és vett egy mély levegőt.
– Nem,
nem, semmi bajom! Látni akarom a nővéremet!
– Ne
aggódj miattuk! – mondta Cyn, amikor a kapuhoz értek. Raphael vámpír őrei
megállíttatták a Land Rovert, és alaposan szemügyre vették azt és őket is. Az
egyik, amelyik a legközelebb állt hozzá, barátságos biccentéssel üdvözölte
Cynt, és ő tudta, hogy Alexandra figyelmeztette őket Elizabeth látogatására, de
ők mégis követték az eljárást, ahogy annak lennie kellett. Hallotta Liz
megkönnyebbült sóhaját, amikor az őrök elhátráltak, és intettek, hogy
átmehetnek a kinyíló kapun.
– Ijesztő
– mondta Liz.
– Igen,
eléggé. Raphael biztonsági rendszere sokkal szigorúbbnak tűnik nekem, mint
Jabrilé.
– Úgy
érted, Faszfejé.
– Igen,
arra gondoltam. Itt is vagyunk. – Alexandra kastélya közelében az út szélére
húzódott a Land Roverrel, és leállította a motort.
Liz
kibámult az első ablakon.
– Miféle
ház ez? Olyan, mintha egy régi filmből lenne.
– Aha.
De ezt ne mondd Alexandrának, jó? Imádja ezt a házat.
– Aha!
Ahogy én is. És most mi lesz?
– Nos,
most kiszállunk a kocsiból és... – a látóhatára peremén mozgást észlelt a ház
közelében. – Itt jön Mirabelle!
Liz
megfeszült, amikor Mirabelle nyitva hagyta maga mögött a konyhaajtót, és
feléjük száguldott a felhajtón.
– Majdnem
normálisnak tűnik – suttogta Liz.
– Majdnem
normális is – suttogta vissza Cyn.
Liz
hirtelen felnevetett, és kivágta az ajtót, majdnem kiesett a terepjáróból nagy
buzgalmában, hogy találkozzon félúton Mirabelle-lel. Cyn nézte, ahogy a két
nővér megöleli egymást, és zavarodottan érezte, hogy könnyek szivárognak a
szeméből.
– Az
én munkám itt véget ért!
****
Cyn
eltávolodott a kastélytól a fák között, és megállt, amikor elhaladt az újonnan
ültetett kerti labirintus mellett. Bámulatos volt, hogy megfelelő mennyiségű
pénz mire képes ilyen rövid idő alatt. Labirintust akarsz? Nem kell megvárni,
amíg a bokrok megnőnek. Hozunk teljesen kifejlett példányokat, és olyan formára
nyírjuk őket, amilyet csak akar. Nem kétséges, hogy Alexandra azt tervezte,
hogy ezek még magasabbra nőnek, különösen, ha Stephen King Ragyogás című
könyve volt az ihletője. Elsétált mellette, nem volt kedve kipróbálni az
árnyékos ösvényeket a bokrok között. Talán egyszer, teljes világosban, de nem
sötétben, és nem vámpírokkal körülvéve, legyenek azok bármilyen barátságosak
is.
Hallotta,
hogy valaki elkezd zongorázni az emeleten, és elmosolyodott, azon tűnődve,
vajon Mirabelle most mutogatja-e újonnan szerzett tudását. Nem tudta
elképzelni, hogy ez a lelkes előadás Alexandra igényes kezétől származna.
Alexandra
természetesen meghívta őt, hogy maradjon. Mirabelle és Liz szinte azonnal
elindultak, fejüket összedugva, konspiratívan suttogtak egymás között. De
Cynnek nem volt kedve Alexandra játékaihoz. Túlságosan hasonlított a munkához,
és Cyn úgy gondolta, hogy megérdemel egy kis szünetet. Elvégre megtalálta
Elizabethet, és megoldott néhány gyilkosságot, mindezt huszonnégy óra alatt. A
gondolat, hogy Jabril hogyan reagál az általa adott előleg felhasználásáról,
mosolyt csalt Cyn arcára.
Megkerülte
a labirintust a széle mellett, és kijutott a két ház közötti ösvényre. A
területet itt gondosan ápolták, a sűrű aljnövényzetet kiirtották, hogy inkább
erdő, mint akadály legyen. A lábai alatt a kavics fehéren csillogott a
holdfényben, amely az ösvény egyetlen megvilágítását jelentette. A vámpíroknak
nem volt szükségük többre, és soha senki mást nem hívtak ide sétálni. Kivéve
persze Cynthiát. Ő Raphaellel jött errefelé az első éjszaka, amikor
megismerkedtek, amikor beleegyezett, hogy segít neki visszaszerezni Alexandrát.
A talaj a lába alatt finoman emelkedni kezdett, és tudta, hogy a főépület az
emelkedőn túl van. De nem akart odamenni. Még nem. Így hát letért az ösvényről,
és utat keresett a fák között, ujjaival végigsimítva a durva kérgeken, amíg
egyfajta tisztásra nem ért, egy privát völgybe, amelyet a kertész művészete
hozott létre.
Leereszkedett
a talajra, élvezte a látszatot, hogy egyedül van az erdőben. Enyhe idő volt,
nem meleg, de elég kényelmes a bőrkabátjában. Nekidőlt egy széles fatörzsnek,
és lehunyta a szemét, hallgatta az óceán egyenletes morajlását.
– Megtaláltad
a kismadárkádat! – a hang az éjszakából jött, mézédes simasággal, sötét
dolgokra utalva.
43. Fejezet
Fordította: Szilvi
Cyn
tudta, hogy ott van, érezte a közeledését azon a meghatározhatatlan kapcsolaton
keresztül, ami úgy tűnt, hogy létezik közöttük. Kinyitotta a szemét, de a férfi
nem volt több, mint egy mélyebb sötétség a fák alatt.
– Igen
– mondta a lány anélkül, hogy megmozdult volna.
Raphael
ledobta az árnyakat, amelyek körülvették, és ő is a tisztásra lépett,
kiválasztva egy fát, amelynek nekitámaszkodhat. A szokásos elegáns öltönyét
viselte, és Cyn élvezettel figyelte, ahogy leveti a zakót, félredobja, és
kecsesen a földre ereszkedik. Leült vele szemben, meglazította a nyakkendőjét,
és kinyújtotta hosszú lábait, amíg a lábuk már majdnem összeért.
Először
egyikük sem szólalt meg. Cyn hallotta a férfi lassú, egyenletes lélegzetvételét,
és tudta, hogy a férfi ennél sokkal többet is érzékel belőle – a hirtelen
megdobbanó szívet a férfi láttán, a vért, amely az idegességtől és az
izgalomtól az arcába szökött, sőt a vágy forróságát is, amely szinte azonnali
reakció volt a férfi jelenlétére.
– Miért?
– kérdezte végül.
Raphael
fekete szemeiben megcsillant a holdfény, ahogy a tekintete megtalálta a lányt
az éjszakában. Nem sértette meg azzal, hogy úgy tesz, mintha nem értené a
kérdést, hanem elfordította a tekintetét, és egy olyan múltba bámult, amelyet a
lány nem láthatott.
– Vámpírként
eltöltött első évtizedeim alatt egyedül éltem – mondta. – Csak akkor
gyilkoltam, ha éhes voltam – ezt legalábbis a javamra írom. Egyes fiatal
vámpírok, akiket elönt az újonnan szerzett hatalmuk, válogatás nélkül
gyilkolnak, amíg így vagy úgy, de meg nem állítják őket. Én sosem tartoztam
közéjük. De még így is, amikor öltem, nem gondoltam az egyénre, az életre, amit
elvettem. Csak élelem volt, semmi több, és szükségem volt rá, hogy éljek, ezért
elvettem. Persze akkoriban nem tudatosan gondoltam ezekre a dolgokra. Alig
voltam több, mint egy állat, a ravaszság és az ösztönök teremtménye, aki csak a
túlélési vágyat ismerte, hogy túlélje az adott napot, a következőt és az azt
követő napot. – A férfi lesöpört egy láthatatlan szöszt a nadrágjáról egy olyan
gesztussal, amit a lány bárki mástól idegességnek vett volna.
– Az
idő telt – folytatta –, és én kezdtem elsajátítani az új életemet, visszanyerni
az irányítást afelett, aki és ami vagyok. És amit találtam magamban, az hatalom
volt. Életemben először igazi hatalom. Nem voltam többé apám szolgája, vagy a
hercegem rosszul használt eszköze. Vámpír voltam, és nem csak vámpír, hanem egy
mester, akinek hatalma van. Az Úrnőm, ő, aki teremtett engem, megérezte
ébredésemet és növekvő erőmet, és végre magához hívott, azzal a szándékkal,
hogy felhasználjon a saját céljaira, ugyanúgy, ahogyan mások is felhasználtak
egész életemben.
A
hangja megkeményedett.
– Nem
állt szándékomban engedni, hogy kihasználjanak. Sem ő, sem más, soha többé. De
voltak dolgok, amiket meg kellett tanulnom, dolgok a vámpírokról és emberekről,
a hatalomról és az életről. Megvethettem a hercegeket, akik kihasználtak,
megvethettem az apámat, aki a mocskos farmjához kötözve tartott, de ők annak
láttak, ami voltam – egy tudatlan parasztnak, semmi többnek.
Egy
bagoly huhogott messze a fejük fölött, majd suhogó hang követte, ahogy átrepült
a fák lombjai között. Raphael felfelé kapta a tekintetét, könnyedén követte a
madár mozgását, miközben Cyn erőlködött, hogy akár csak egy szárnycsapás
halvány villanását is észrevegye. Raphael leeresztette a tekintetét, gyorsan
Cynre pillantott, majd elfordította, mintha túl nehéz lenne ezeket a dolgokat
elmondania, miközben találkozik a pillantásuk.
– Sok
éven át az úrnőmmel maradtam – folytatta. – Hagytam, hogy az elmémet – és a
testemet – a saját céljaira használja. És tanultam. Hogyan legyek úriember,
hogyan uralkodjak másokon, vagy az ő esetében inkább azt, hogyan ne uralkodjak
másokon, de mégis tanultam, még ha csak az ő rossz példáján keresztül is. És
tanulmányoztam a hatalmat. Az én hatalmamat, amiről hamar rájöttem, hogy sokkal
nagyobb, mint az övé. Titokban gyakoroltam, másokon teszteltem az akaratomat,
kísérleteztem, tágítottam a határait annak, amit elérhetek egy egyszerű
gondolattal. Vigyáztam arra, hogy növekvő erőmet elrejtsem az Úrnőm elől. Egy
az egyben már akkor is le tudtam volna győzni, de ő a többi gyermekét is
ellenem uszította volna, és én még nem voltam elég ügyes ahhoz, hogy
mindannyiukat legyőzzem.
– És
aztán meghalt. – Megrázta a fejét, és halkan felnevetett. – A végletekig
önimádó volt, teljesen magabiztos a bájaiban és a szépségében, ami, elismerem,
jelentős volt. De végül a szépsége semmit sem ért, vagy talán mindent. Egy
féltékeny feleség volt az, aki megsemmisítette, szíven szúrva, miközben a
szeretője mellett feküdt a nappali pihenője alatt, aki egyben a nő férje is
volt. Ostoba hiba volt így kiszolgáltatottá tenni magát, és teljesen
kiszámítható volt, hogy ilyen szégyenletes módon fogja végezni. – Egy
lélegzetvételnyi ideig hallgatott, és amikor legközelebb megszólalt, szavaiból
áradt a szomorúság. – A legtöbb gyermeke vele együtt meghalt.
Elválaszthatatlanul kötődtek az ő akaratához, és az utolsó pillanataiban
teljesen kiszipolyozta őket, hiábavalóan próbálva megmenteni magát. Tudnia
kellett, hogy ez hiábavaló, tudnia kellett, hogy csak magával rántja őket a
halálba, de egyáltalán nem érdekelte. Semmilyen ár sem lett volna túl nagy, ha
csak a legcsekélyebb esély is megmenthette volna a saját hosszú életét.
– Én
és még néhányan maradtunk életben, azok, akiknek volt erejük ellenállni az
utolsó hívásának. Néhányan közülük nem sokkal később szintén meghaltak,
belezuhanva a kicsapongó életbe, mivel az volt minden, amire valaha is
megtanította őket. A többiek szétszéledtek, hogy új mestert keressenek, míg én
fogtam az újonnan szerzett szabadságomat, és saját területet szereztem
magamnak. Ekkorra már egyik régi mesternek sem volt elég ereje ahhoz, hogy
kihívjon engem. És amikor pedig összefogtak volna ellenem, fogtam néhány
emberemet, és idejöttem Amerikába, az új világba. – Egyenesen a lány szemébe
nézve hangsúlyozta a következő szavait. – Vámpírként, több mint ötszáz év alatt
nem ismertem el egyetlen urat, egyetlen lordot, egyetlen úrnőt sem. Úrnőm
halála óta egyetlen teremtmény, élő vagy holt sem követelt többet tőlem, mint
amennyit hajlandó voltam adni – a hűséget a társak között, a hűséget az Atya és
gyermeke között.
– De
Alexandra – tiltakozott Cyn.
– Alexandra
– mondta szinte fáradtan –, egy aprócska nő, aki egykor az a gyermek volt, akit
szerettem. Néha azt hiszem, jobban járt volna, ha soha nem találom meg abban a
párizsi tömlöcben, vagy ha magára hagyom, hogy a saját útját járja, még ha
kudarcot is vall a próbálkozásban. – Megrázta a fejét. – Nem, Cynem, senki sem
volt az elmúlt több száz év alatt, aki úrrá lett volna rajtam. Egészen addig,
amíg nem találkoztam veled. Az első pillanattól kezdve akartalak, és az
ellenállásod miatt a közeledésemmel szemben, csak még jobban akartalak. Amikor végre
benned voltam, és éreztem, hogy szenvedélyesen mocorogsz alattam, csak arra
tudtam gondolni, hogy újra és újra az enyém legyél. Az éhségem irántad olyan
friss volt, mintha nem is csak pillanatokkal azelőtt egyesültünk volna.
Lenéztem az arcodra, a szemedre, amely csak rám vágyott, és tudtam, hogy
mindenemet odaadnám, hogy ott tudjalak mellettem és az ágyamban. Így hát,
miután végre egy olyan ellenféllel találkoztam, akit nem tudtam legyőzni,
elmenekültem – mondta undorodva. – Ahelyett, hogy gyengeségemben szembeszálltam
volna veled, inkább úgy gondoltam, hogy hátrahagylak, hogy elfelejtselek, amit
biztosan lehetségesnek tartottam. Elvégre hogyan tudna egy ember ilyen rövid
idő alatt elárasztani érzésekkel? – Keserűen elmosolyodott, és megrázta a fejét
a saját ostobaságán.
– Egyszer
azt mondtad, hogy kísértem az álmaidat – mondta halkan. – Miután elmentél, az
álmodból ellopott pillanatoknak éltem. Azt akartam, hogy emlékezz rám, hogy más
férfi ne tudjon úgy megérinteni téged, mint én. Már a puszta lehetőség is az
őrületbe kergetett. Amikor megtudtam, hogy Texasba mentél, az első gondolatom
az volt, hogy elpusztítom Jabril Karimot, mielőtt még csak rád pillanthatna,
nehogy még csak az eszébe jusson, hogy a magáénak követeljen!
Egy
felhő takarta el a holdat fenn a magasban, eltakarva Raphael arcát is, amíg
csak a szeme ezüstös csillogása látszott, amikor találkozott a pillantásuk. – Végre
legyőzettem általad, édes Cyn, tehetetlenül az emberi gyarlóságtól. Szeretlek!
Cyn
a férfira meredt, a szíve olyan hevesen, olyan gyorsan vert, hogy kiszorította
a lélegzetét a tüdejéből. Egy része emlékezni akart ennek az éjszakának minden
apró részletére, a mély árnyékokra a fák alatt, a holdra, amely ott szórta a
fényt, ahol tudta, az eukaliptusz éles és fanyar illatára – a pillanatra,
amikor Raphael először tárta ki a lelkét előtte. Szerette volna a karjaiba
vetni magát, érezni, ahogy átöleli azzal a nagy testével az övét, és újra
kimondja, hogy szereti. És hogy kudarcnak tartotta, hogy így szereti őt?
Tökéletesen megértette. Élete nagy részében harcolt a szeretet ellen – az apja
iránti szeretet, a távollévő anyja, a világában ki-bejárkáló dadák sora ellen.
A szeretet cserbenhagyta, sebezhetővé tette. Egyetlen más érzelemnek sem volt
akkora ereje, hogy elsöpörje az értelmet, lerombolja a gondosan felépített
falakat, és összetört roncsként hagyja az embert.
De
mert megértette, mert túlságosan is jól emlékezett a férfi elvesztésének friss
fájdalmára, mozdulatlan maradt, ült a csendes sötétségben a fája alatt.
Raphael
szomorúan elmosolyodott, és hirtelen felemelte a fejét Alexandra kastélya
irányába, mintha hallgatózna.
– A
kis madarad készen áll a repülésre – jegyezte meg. Szinte azonnal felállt,
felkapta a zakóját, és Cyn felé nyújtotta a kezét.
A
lány a férfi kezébe tette a kezét, hagyta, hogy a férfi talpra húzza, és érezte
a könnyed erőt minden mozdulatában. A férfi magához húzta, kezét a derekára
csúsztatva, hogy megtartsa.
– A
választás a tiéd, édes Cyn – mormolta a fülébe. Aztán felemelte az arcát, lassan
és gyengéden megcsókolta, amire a lány nem tudott nem válaszolni. – Gyere
hozzám, ha készen állsz – suttogta, majd elengedte a lányt, és ellépett tőle.
– Raphael...
– kezdte a lány, de a férfi félbeszakította.
– Ő
nem tartozik ide – mondta, és Alexandra háza felé bámult. – A húga, Elizabeth.
– Visszanézett Cynre. – Nem tartozik a népem közé! Kint kellene lennie a
világban.
– Tudom!
– bólintott Cyn. – Találok neki valamit, valahol.
– És
azt sem akarom, hogy Mirabelle Alexandrával éljen! – mondta elgondolkodva. – Megértem
Duncan érvelését, amiért idehozta őt. Bizonyos szempontból jól tette. De nekem
más terveim vannak Mirabelle-lel.
– Hogy
érted azt, hogy tervek? Miféle tervek? – követelte Cyn, hirtelen nagyon
védelmezőnek érezve magát mindkét lánnyal szemben.
Raphael
Cynre vigyorgott, mintha számított volna a reakcióra.
– Semmit
a beleegyezése nélkül, Cynem! Emiatt ne aggódj! Igazából a főiskolára
gondoltam. Többet ér, minthogy Alexandra játékszere maradjon!
– Ó!
A
férfi merev pillantása találkozott a lány szemével.
– De
ne feledd, lubimaya, ő most már az enyém, nem a tiéd!
Cyn
felsóhajtott. – Tudom – ismerte el kedvetlenül.
Raphael
felnevetett. – Gyere hozzám, édes Cyn! Várni foglak! – És már el is tűnt, nem
hagyva mást maga mögött, csak a susogó leveleket és puha ajkainak hosszan tartó
ízét a lány száján.
44. Fejezet
Fordította: Szilvi
Houston,
Texas
Jabril
az íróasztalánál ült, és a könyvelőitől kapott legfrissebb jelentéseket
olvasta. Igyekezett nyugodt maradni, növekvő izgatottságát a jobb kezében lévő
elegáns töltőtoll kopogtatásával próbálta levezetni, miközben a számok hosszú
sorait böngészte. A pénzügyesei lázasan dolgoztak, hogy minél többet
elhappoljanak Mirabelle pénzéből, mielőtt az ostoba lány rájönne, mit csinál,
és véget vetne a dolognak. Ez volt a legkevesebb, amivel a lány tartozott neki
azokért az évekért, amíg ő gondoskodott róla, amikor senki más nem törődött
volna vele. Hálátlan ribanc!
Persze
már felbérelt egy rakás pénzéhes ügyvédet Kaliforniában, hogy megtámadjanak
mindent, amit a férfi tett. Kétségtelen, hogy Raphael örömmel segített neki,
ezért Jabril emberei olyan gyorsan vitték a pénzeket külföldre, ahogy ő el
tudta lopni őket. Nem mintha ezt lopásnak lehetne nevezni. Végül is csak azt
vette el, ami jogosan az övé volt. Bárcsak több ideje lenne. A finom toll
elpattant, a tintatartály megrepedt, és sötét folyadék ömlött az ujjaira és az
alatta lévő papírokra. Jabril felugrott a székből, és káromkodva dobta félre a
törött darabokat. Dühös vicsorgással nézett fel, amikor kinyílt az ajtó, és
Asim sietett be.
Asim
azonnal megdöbbenve regisztrálta a tintafoltos rendetlenséget. Jabril dühösen
pillantott rá. Szüksége volt valakire, aki elviseli a haragja súlyát, és Asim
is éppen olyan jól jött ehhez, mint bárki más.
– Ne
állj ott, te szánalmas idióta! – csattant fel. – Hozz egy törülközőt!
Asim
a szomszédos fürdőszobába sietett, és egy vastag, fehér törülközővel tért
vissza, amelyet felajánlásként tartott maga elé. – Uram – mondta Asim, amikor
Jabril elkapta a törülközőt, és törölgetni kezdte a kezét. – Telefonhívása van.
Jabril
hitetlenkedve sziszegett rá.
– Úgy
tűnik, mintha nagyon szeretnék telefonon beszélni, Asim? Ki hívhatna, akivel
most éppen szeretnék beszélnék?
Asim
tekintete idegesen pásztázott a szoba egyik oldaláról a másikra, mintha
láthatatlan lehallgatókat keresne. Egészen közel lépett, és elsuttogott egy
nevet.
Jabril
szeme tágra nyílt a meglepetéstől.
– Hát
ez érdekes. Mit akar?
Asim
köhintett. – Barátságot. Rábeszéltem, hogy közvetlenül Önnel beszéljen.
– Barátságot?
Milyen furcsa! – Jabril leült, és a telefonért nyúlt, a szája undorodva
fintorodott el a kék foltos keze láttán, mielőtt felvette az antik aranyozott
elefántcsont kagylót.
– Mennyire
örülök, hogy hallom, kedvesem – mondta, sima hangja semmit sem tükrözött
korábbi haragjából. Kényelmesen hátradőlve, a lábát keresztbe vetve hallgatta a
vonal másik oldalán lévőt.
– Mmm!
És miért tenné ezt értem? – nevetett fel könnyedén. – Nem, nem, érdekel, csak
meglepett. Aligha hibáztathat érte. – Hallgatta a lágy, nőies hangot. Szinte
suttogott, félt, hogy meghallják. És ki hibáztathatta volna érte? – És ez mikor
lenne? – kérdezte. – Ilyen hamar? Nos, kiváló. Ez nagyon jól jöhet! – Tovább
hallgatta, ahogy a hívója egy kérést fogalmaz meg.
– Értem!
Hirtelen minden világossá válik. – Ismét felnevetett, ezúttal gúnyosan. – Tényleg,
kedvesem. Az ember megtanul néhány dolgot az évszázadok során. Ez azonban
semmin sem változtat. Az ön és az én céljaim történetesen egybeesnek. Biztos az
időpontban? Akkor lesz valaki, aki várni fog. Ó, és kedvesem? Nem lenne bölcs
dolog csalódást okozni nekem! – Letette a kagylót, és pillantása találkozott
Asim kérdő tekintetével. – Hogy is hívják azt a hozzá nem értő nyomozót?
– Windle,
uram. Patrick Windle.
– És
ő még mindig ott van Los Angelesben, és vakon keresi Elizabethet?
– Igen,
uram! Biztosított, hogy hamarosan elkapja.
– Tényleg?
Micsoda optimista. Nos, talán elvégeztük a munkáját, kaptunk egy esélyt, hogy
ne csak a mi édes Elizabethünket, hanem Raphael áruló szajháját is elkapjuk.
Álmodoztam róla, hogy újra a kezem közé kerül, Asim, és ez hamarosan meg is
történik!
45. Fejezet
Fordította: Szilvi
Los
Angeles, Kalifornia
A
sok várakozás és aggodalom után, Mirabelle bemutatkozása Raphael előtt
viszonylag egyszerű volt. Cyn meséi alapján, Mirabelle valami nagyképű és
hivatalos dologra számított, de jobban kellett volna ismernie. Raphael sokkal
inkább volt vezérigazgató, mint király. Igaz, egy olyan vezérigazgató, akinek
hatalmában állt megölni mindenkit, aki nem tetszik neki, de ki mondta, hogy az
amerikai nagyvállalatokban nem ugyanezt teszik? Raphael módszerei egyszerűen
közvetlenebbek voltak.
Cyn
egy órával a megbeszélt nyolcórai időpont előtt érkezett Alexandrához. A
kastélyban csend volt, minden átalakítással végeztek, legalábbis egyelőre.
Klasszikus melódia hangjai szálltak a zongorából, tudtára adva Cynnek, hogy
most Alexandra van a zeneszobában, nem pedig Mirabelle. Arra gondolt, hogy az
udvariasság kedvéért beugrik köszönni, de inkább továbbment Mirabelle szobája
felé.
Cyn
nagyra értékelte mindazt, amit Alexandra tett – hogy befogadta Mirabelle-t az
otthonába, hogy adott neki egy helyet, ahová tartozhat. De nem érezte jól magát
Raphael húgával. Volt valami Alexandrában, ami miatt Cyn úgy gondolta, hogy a
vámpírnő gondolatai ritkán egyeznek a szavaival.
Mirabelle
ajtaja nyitva állt, de Cyn könnyedén bekopogtatott rajta, mielőtt belépett
volna, és egy hosszú, zafírkék selyemköntösbe burkolódzva találta a lányt a
tükör előtt állva. Elgondolkodva bámulta a tükörképét, és úgy tűnt, a
gondolatai messze járnak attól, amit ott látott.
– Mirabelle?
– szólalt meg Cyn halkan.
A
fiatal vámpír lassan hátrapillantott a válla fölött, egyáltalán nem ijedt meg,
tehát mégiscsak hallhatta, ahogy Cyn belépett.
– Szia,
Cynthia! – mondta egy apró mosollyal.
– Készen
állsz a ma estére?
– Ó,
igen – mondta a lány. Odasétált a régimódi öltözőasztalhoz, felkapott egy
kefét, és sima, hosszú mozdulatokkal elkezdte végigsimítani vele a haját. Szőke
haját, amely a naptól távol töltött évek után besötétedett, de egy fodrász
kivilágosította, és most mézarany színben csillogott.
Cyn
körülnézett. A szoba csupa fehér csipke és vászon volt. A négyoszlopos ágyon
mindenféle formájú és méretű puha párnák sorakoztak, a pehelypaplan vastag és
puha volt a hímzett csipkehuzat alatt. Cynnek futólag eszébe jutott, hogy egy
vámpír vajon miért vesződik azzal, hogy berendezzen egy olyan hálószobát,
amelyben soha nem alszik. Miért nem alakította ki inkább nappalinak? A vámpírok
úgyis mind az alagsori páncélteremben aludtak. Habár, egy bizonyos ponton az
ágynak talán más hasznát is lehet venni, gondolta. Mirabelle-re pillantott, aki
ismét elmélyülten elmélkedett, és a karja szinte automatikusan mozgott, hogy
megfésülje a haját.
– Átrendezted
– mondta Cyn.
Mirabelle
körülnézett, mintha meglepődne a változásokon.
– Alexandra
csinálta.
Cyn
kissé értetlenül csóválta a fejét. – Nem tetszik?
Mirabelle
szomorú mosollyal nézett vissza a válla fölött. – Nem igazán az én ízlésem,
tudod?
– Jól
vagy, Mirabelle? – kérdezte Cyn halkan.
A
lány rá szegeződő kék szemei hirtelen megteltek könnyel.
– Helyesen
akartam cselekedni, Cyn! Minden annyira összekuszálódott, és én...
Cyn
átment a szobán, és magához húzta a fiatalabb nőt, kezét Mirabelle vállára
helyezve.
– Helyesen
cselekszel, Mirabelle! Tényleg helyesen cselekedtél! Bátorság kellett ahhoz,
hogy elhagyd Jabrilt, hogy visszavedd tőle az életed, és a sajátoddá tedd!
Büszke vagyok rád! Anyukád és apukád is büszke lenne rád. Gyűlölték volna, amit
veled és Elizabethtel tett!
– Elizabeth
– ismételte Mirabelle, kihúzva magát az ölelésből, és felsóhajtott. – Igen.
Odasétált
a szekrényhez, ahol az esti ruhája egy felakasztott vállfán lógott. Ő és
Alexandra a Rodeo Drive egyik legjobb üzlete által küldött válogatásból
választották ki, a rengeteg más ruhával együtt, amelyek most megtöltötték
Mirabelle szekrényét. Nem kellett elhagyni Raphael malibui birtokának
biztonságát – ha van elég pénzed, ebben a városban bármi lehetséges, és
Mirabelle-nek sok pénze volt. Cyn kissé bosszús volt, amiért kimaradt a
vásárlási őrületből, de el kellett ismernie, hogy a választás jó döntés volt. A
nadrág finom, puha gyapjúból készült, a hozzá illő hosszú kabát pedig éppen a
térd alá ért. Az egész öltözet fekete volt, de a kabátnak ragyogó, szinte
irizáló kék bélése volt. A stílus valószínűleg túl régi volt Mirabelle-nek, túl
komor, de a bélés gyönyörű volt, és a feketén nem látszódnának a nem kívánt
vérfoltok. Mirabelle belelépett a nadrágba, és lecsúsztatta a köpenyt a
válláról. Cyn odasétált, hogy segítsen, átvette a köntöst, hogy a fiatalabb nő
felvehesse a kabát alá illő ujjatlan selyemtopot.
– Beszéltél
ma este Elizabethtel? – kérdezte Cyn.
– Felhívtam,
de nem beszélgettünk sokáig. Sok szerencsét kívánt, és hogy majd hívjam fel
utána. Nem igazán érti ezt az egészet, tudod. Ezt a vámpír dolgot. – Cyn némán
figyelte, ahogy Mirabelle leül, hogy felvegye a cipőjét, egy fekete Ferragamo
topánt, praktikus 7 centis sarokkal. – Holnap lesz Liz születésnapja.
Hivatalosan is tizennyolc éves lesz.
– Tudom.
Luci egy kis partit tervez a menedékházban. Te is mész?
Mirabelle
figyelmen kívül hagyta a kérdést, és helyette azt mondta. – Liz mondta, hogy te
viszed el az első vezetési órájára.
– Ja.
Vagy ez, vagy én magam tanítom meg – jegyezte meg Cyn lazán. – Könnyebben fog
közlekedni, miután megszerzi a jogosítványt. Akkor már egyedül is meglátogathat
téged.
– Gondolom.
Cyn
odasétált, és leült az ágyra, lehozva magát az ülő lány szemmagasságára.
– Mi
folyik itt, kölyök?
Mirabelle
felnézett, és a szeme hirtelen megtelt kétségbeesett intenzitással, ahogy
találkozott a tekintetük.
– Liz
a húgom. A kishúgom! Nem is vettem észre, amíg a minap meg nem láttam, hogy már
öregszik, de én pontosan ugyanolyan vagyok. Mindig is pontosan ugyanolyan
leszek. Nemsokára idősebb lesz nálam, és akkor... – Lehajtotta a fejét, és
nagyot nyelt. – Meg fog halni – suttogta szinte alig hallhatóan. – És én
egyedül leszek! Nem úgy, mint Alexandra. Neki ott van Raphael. Mindig is ott
lesz neki Raphael.
Cyn
mélyen elgondolkodva meredt Mirabelle lehajtott fejére, és azon tűnődött,
honnan a fenéből jött ez az egész. Mirabelle nem sok emberrel érintkezett,
kivéve Alexandrát és az őröket. Eszébe jutott, amikor Alexandra azt mondta,
hogy át akarta változtatni Cynt, vámpírrá akarta tenni, hogy örökre a barátja
legyen. Vajon helyette most Mirabelle-t vette célba? Egy kedves kis
vámpírbébit, aki teljesen egyedül van a világban, hogy Alexandra állandó
barátot és tanítványt formáljon belőle?
– Nagy
kockázatot vállaltál azzal, hogy idejöttél – mondta Cyn halkan. – Bizonyos
szempontból te tetted lehetővé Liz számára, hogy túléljen, hogy elmeneküljön
Jabriltól, és valódi életet éljen. És most hagynod kell, hogy a maga módján
élje az életét. De a család több mint vér, Mirabelle! A barátaid, azok az
emberek, akik törődnek veled, azok, akikkel te törődsz. Megteremtheted a saját
családodat. – Felállt, és magával húzta Mirabelle-t is.
– Szereztem
itt néhány barátot – mondta Mirabelle hirtelen. – Ma átjött Elke hozzám.
Megmutatta a tornatermet, azt, amit Raphael őrsége használ.
– Dolgoztam
Elkével – mondta Cyn. Elke valójában az egyetlen női vámpír volt Raphael
közvetlen biztonsági vonalában. Voltak más női vámpírok is a biztonsági
személyzetében, de Elke volt az egyetlen, akit Cyn ismert, és akire rábízták,
hogy személyesen őrizze a férfit. Ő és Elke nem voltak éppen barátnők, de
Alexandra elrablása után különös tiszteletet tanúsítottak egymás iránt.
– Felajánlotta,
hogy segít egy kicsit edzeni. Tudod, például súlyemelés és olyan harcművészeti
dolgok.
– Valószínűleg
jó ötlet – jegyezte meg Cyn.
– Én
is így gondoltam, de Alexandra azt mondta...
– Hadd
mondjak neked valamit, Mirabelle – szakította félbe Cyn, a hangja mély és
átható volt. – Alexandrát néhány hónapja elrabolták. Nem számít, hogy miért, de
amikor elvitték, tudod, hogy mit csinált?
Mirabelle
tágra nyílt szemmel rázta a fejét.
– Csak
ült ott abban a mocskos kis házikóban, azon a helyen, ahová tették, és várta,
hogy valaki megmentse. Gondolod, hogy Elke is ezt tette volna? Liznek is ezt
kellett volna tennie? Ott ülni és várni, hogy valaki más megmentse? Vegyél
leckéket Elkétől, legyél olyan erős, amennyire csak tudsz, és tanulj meg
mindent, amit csak tudsz! És ha egyszer eljön az idő, amikor megmentésre
szorulsz, készen állsz majd arra, hogy megmentsd saját magadat, a fenébe is!
Mirabelle
szemében hirtelen könnyek kezdtek csillogni.
– Sajnálom,
Cyn! Én nem...
Cyn
visszahúzódott, meglepődve és megdöbbenve a reakciótól.
– Nem
rólad beszélek, Mirabelle! Gyerek voltál, amikor Jabril átfordított, ráadásul
teljesen egyedül, úgy értem...
– Ó
– szakította félbe Mirabelle. – Nem, tudom, hogy nem erre gondoltál! Tényleg,
semmi baj! – Elhallgatott, mély levegőt vett, és letörölte a könnyeit.
– Ugye
nem Jabril tanúja miatt aggódsz? Mert Raphael soha nem...
– Ó,
nem! – biztosította Mirabelle gyorsan. – Nem aggódom emiatt. Csak minden olyan
gyorsan történik. De igazad van. Elfogadom Elke ajánlatát, és erős leszek.
Erősebb leszek, mint bárki gondolná rólam. Ma estétől kezdve.
****
Alexandra
a zeneterem előtt várta őket. Egy karamellszínű, szinte katonai stílusú St.
John kötött öltönyt viselt egy fekete kasmír garbó fölött. A testhez simuló
szoknya rátapadt a vékony alakjára, egy St. Johnbéli nő tökéletes képe volt.
Különös pillantást vetett Cynre. Olyan pillantást, amely miatt Cyn azt hitte,
hogy Alexandra hallott minden szót, amit Mirabelle-nek mondott.
– Hát
nem csodálatosan nézünk ki ma este? – jegyezte meg Alexandra, amikor közelebb
értek. – Csodálatosan áll ez a szín rajtad, Cynthia!
Cyn
automatikusan lenézett a saját ruhájára. Mély, dús smaragdzöld, csillogó nyers
selyem, csónaknyakú, hosszú, szűkített ujjú ruha volt. Szándékosan választotta,
mert tudta, hogy a szín kiemeli a szeme zöldjét, és a szegély kiemeli a hosszú
lábait, amelyeket a tíz centis tűsarkú cipő még hosszabbá tett. Lehet, hogy nem
tudta pontosan, mit akar tenni a Raphaellel való kapcsolatával, de átkozottul
biztos akart lenni abban, hogy a férfi észreveszi őt.
– Menjünk
a kocsimmal? – kérdezte Cyn. – Nem hiszem, hogy ezt a magassarkút egy erdei
sétára tervezték volna.
Alexandra
vidáman felnevetett, és megfordult, hogy elinduljon a földszintre.
– Kár,
hogy nem vagy vámpír, Cynthia! Mirabelle-lel egyáltalán nem lenne semmi
gondunk. – Visszafordult, és egy bizalmas pillantást vetett Mirabelle-re. – Ugye,
drágám?
Mirabelle
elvörösödött, és oldalról egy pillantást vetett Cynre. – A kocsi rendben van,
Cyn. Nem akarok teljesen megizzadni, mielőtt még odaérnék. – Elhallgatott egy
önkritikus nevetést hallatva. – Biztos vagyok benne, hogy bőven meg fogok
izzadni, amikor az egész kezdődik! – Ne butáskodj! – mondta Alexandra
könnyedén, megvárva, hogy Mirabelle utolérje, és összekulcsolta a karjukat. – Nem
lesz semmi bajod! Ugye, Cynthia? – Ez utóbbit a válla fölött vetette hátra,
miközben a két vámpír lefelé haladt a lépcsőn.
– Igen,
Alexandra, így lesz – mondta Cyn. – Mirabelle rendben lesz!
♥️♥️♥️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés